Say, where did I see this guy?
In Red River?
Or a place in the sun?
Maybe the Misfits?
Or From Here to Eternity?
Everybody say, "Is he all right?"
And everybody say, "What's he like?"
Everybody say, "He sure look funny."
That's...Montgomery Clift, honey!
New York, New York, New York, 42nd Street
Hustlers rustle and pimps pimp the beat
Monty Clift is recognized at dawn
He ain't got no shoes and his clothes are torn
I see a car smashed at night
Cut the applause and dim the light
Monty's face is broken on a wheel
Is he alive? Can he still feel?
Nembutol numbs it all
But I prefer alcohol
He said go out and get me my old movie stills
Go out and get me another roll of pills
There I go again shaking, but I ain't got the chills
Digo, onde eu vi esse cara?
Em Red River?
Ou num lugar ao sol?
Talvez no Misfits?
Ou em "A um passo da eternidade"?
Todos dizem: "Ele está certo?"
E todos dizem: "Como ele é?"
Todo mundo diz: "Ele com certeza parece engraçado."
Isso é ... Montgomery Clift, querida!
Nova Iorque, Nova Iorque, Nova Iorque, Rua 42
Apressados sussurram e cafetões alcovitam a batida
Monty Clift é reconhecido na madrugada
Ele não tem sapatos e suas roupas são rasgadas
Eu vejo um carro quebrado à noite
Corte a aplausos e obscureca a luz
A cara do Monty está quebrada no volante
Ele está vivo? Será que ele ainda se sente?
Nembutol entorpece tudo
Mas eu prefiro o álcool
Ele disse que sair e pegar um filme antigo acalma
Sair e pegar outro pacote de pílulas
Lá vou eu de novo tremendo, mas não tenho arrepios
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo