Sóla sin tu cariño
voy caminando,
voy caminando,
y no sé que hacer,
ni el cielo me contesta,
cuando pregunto por ti mi bien.
No he podido olvidarte
desde la noche,
desde la noche
en que te perdí,
sombras de duda y celos
sólo me envuelven
pensando en ti.
Deja que yo te busque
y si te encuentro,
y si te encuentro,
vuelve otra vez.
Olvida lo pasado
ya no te acuerdes de aquel ayer.
Olvida lo pasado
Ya no te acuerdes de aquel ayer.
Mientras yo estoy dormida
sueño que vamos
los dos muy juntos
a un cielo azul,
pero cuando despierto
el cielo es rojo, me faltas tú.
Aunque yo sea culpable
de aquella triste,
de aquella triste
separación,
vuelve por Dios tus ojos,
vuelve a quererme,
vuelve mi amor
Deja que yo te busque
y si te encuentro,
y si te encuentro,
vuelve otra vez.
Olvida lo pasado
ya no te acuerdes de aquel ayer.
Olvida lo pasado
ya no te acuerdes de aquel ayer.
Sóla sem teu carinho
vou caminhando,
vou caminhando,
e não sei que fazer,
nem o céu me contesta,
quando pergunto por ti meu bem.
Não pude esquecer-te
desde a noite,
desde a noite
em que te perdi,
sombras de dúvida e ciúmes
só me envolvem
pensando em ti.
Deixa que eu te procure
e se te encontro,
e se te encontro,
volta outra vez.
Esquece o passado
já não te lembres daquele ontem.
Esquece o passado
Já não te lembres daquele ontem.
Enquanto eu estou dormida
sonho que vamos
os dois muito juntos
a um céu azul,
mas quando acordo
o céu é vermelho, faltas-me tu.
Ainda que eu seja culpado
daquela triste,
daquela triste
separação,
volta por Deus teus olhos,
volta a querer-me,
volta meu amor
Deixa que eu te procure
e se te encontro,
e se te encontro,
volta outra vez.
Esquece o passado
já não te lembres daquele ontem.
Esquece o passado
já não te lembres daquele ontem.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo